Les sens d'un souvenir (extracto)

Tout est rouille
Des voitures jusqu’au sang des chiens
Qui lèchent l’oxyde de la viande en putréfaction
Sur le bord de la route qui me mène loin de toi

La ville se décompose en particules d’ocreté
Disparaissent lentement
S’enfonçant dans la mer
Les immeubles couleur tigre
Vestiges de plus encore




Les trottoirs constamment détruits
Et le cœur aussi
Plein d’humidité et de soupirs
D’une ville sans frein ni fin

Je marche sur tes pas d’antan
Quand cendres tu n’étais point encore
Et l’arbre à peine une graine



Nostalgie de toi depuis l’exil
D’une jeunesse récupérée
En artéfacts de papiers
En chimères et souvenirs
Transmis par photos voix chants contes



Tendue dans la chambre blanche
Le son d’un vieux tango dans le patio
Le soleil
La lumière qui détient la poussière
Et le temps
Déjà perdu
Il est tard
Pour revenir

Todo es herrumbre
Desde los autos hasta la sangre de los perros
Que lamen el óxido de la carne en putrefacción
En el borde de la ruta que me lleva lejos de ti

La ciudad se descompone en partículas de ocredad
Desaparecen lentamente
Hundiéndose en el mar
Los edificios color tigre
Vestigios de algo más


 

Las veredas siempre rotas
Y el corazón también
Lleno de humedad y suspiros
De una ciudad sin freno y sin fin

Camino por las huellas que dejaste antes
Cuando ceniza no eras todavía
Y el árbol solamente semilla



Añorándote desde el exilio
De una juventud recuperada
En artefactos de papel
En quiméricos recuerdos
Trasmitidos por fotos voces cantos cuentos



Tendida en la blanca habitación
La voz del viejo tango en el patio
Y el sol
El polvo se detiene en la luz
Y el tiempo
Perdido ya
Es tarde
Para regresar